Ленинград Кораблик

 

Купчино. Исторический район

Герб Купчино

 

  

Орден Красного Знамени

Орден Ленина

Орден Ленина

Медаль Золотая звезда

Орден Октябрьской революции

История    Современность    Перспективы    Путеводитель    Описания    Статьи    Архитектура    Транспорт    Фотографии    Видео    Разное

 

Поиск по сайту   

 

 

Купчино "постарело"

 

Сенсация – не сенсация, однако несомненно новое слово в истории одного из самых древних районов нашего города. Поистине, Купчино – район с непредсказуемым прошлым! Не сомневаюсь, что эта находка не последняя. Древние рукописи ещё ждут своих исследователей. Но, всё по порядку:

До недавнего времени основными историческими источниками для понимания первого упоминания нашей деревни являлись Окладная книга Водской пятины 1500 года и шведские переписные книги 1619 года. Причём в первой, новгородской летописи, Купчина нет, а во второй – есть.

Есть, правда, написано по-шведски Kuptzinoua. В результате приходилось долго гадать и прикидывать, как же могло звучать в оригинале (по-русски) это название. Так или иначе, первое упоминание деревни относилось к периоду шведского владычества на нашей территории.

Но теперь всё изменилось. Не так давно был опубликован перевод дозорной книги Корельской половины Водской пятины, составленной Михаилом Аничковым "с товарищи" в 1612 году.

Дозорные книги являлись вариантом регулярной документации поместных приказных учреждений, составлявшиеся между писцовыми описаниями в случаях серьёзного изменения платёжеспособности населения. После 1570 года начались масштабные дозоры новгородских пятин. Как правило, "дозорили" число жилых и пустых дворов в той или иной административной единице на момент совершения дозора.

Сохранилось четыре дозорные книги Водской пятины, описывающие ее территорию в 1612 и 1615 годах. В настоящее время они хранятся в Швеции и являются частью "Оккупационного архива" ("Ockupationsarkivet från Novgorod").

В статье известного историка Адриана Александровича Селина публикован перевод дозорной книги Корельской половины Водской пятины. Именно в этом документе обнаруживается первое упоминание интересующего нас объекта.

Итак, фанфары, отныне первое упоминание о  Купчиновой деревне  впервые относится к 1612 году.

   

 

       

Страницы дозорной книги 1612 года: 1, 170, 171, 172 и 173

 

Увеличить

 

Увеличить

 

Увеличить

 

Увеличить

 

      

Фрагмент страницы 172 дозорной книги с записью о Купчиновой деревне

Фрагмент 172-й страницы дозорной книги с записью о Купчиновой деревне   Увеличить

 

Запись в дозорной книге гласит: "Да деревня Купчинова, а в ней крестьян: во дворе Степанко Петров; во дворе Федотко Михайлов. А пашни под ними живущие полчетверти обжи. Да непашенные бобыли: во дворе Гаврилка; во дворе Сурсейко да Пантелейко. А пашня у крестьян в полях по их жеребьям пахана. А животины у них нет".

Чуть ранее в тексте (стр. 170) указывается и принадлежность деревни: "…за Микитою Федоровым сыном Супонева…". На странице же 173 читаем: "А крестьяня за Микитою прожитком худы, от войны живота у них коров и мелково живота мало, а у иных и нет и хлеб родился худ. А пашни мало, оскудели. А живущая пашня писана подо крестьяны по наказу смотря по крестьянам и по животом и по пашне и по хлебу".

Выходит, что Миките Фёдоровичу Супоневу принадлежало множество деревень, и на момент дозора жизнь крестьян в оных была, мягко говоря, не особо шикарной. Сам ли Микита драл с крестьян три шкуры или всё же основной причиной бала русско-шведская война, как и указывается в бумаге, можно только гадать.

Кем же был Микита Супонев? В списке служилых людей, составлявших опричный двор Ивана Грозного обнаруживается Федор Ондреев сын Супонев. Простое совпадение? Возможно. Но, скорее всего, прямая связь. Владельцем Купчиновой деревни был сын опричника.

Однако вернёмся к деревне Купчиновой. Отныне у нас снимается сразу множество вопросов. Во-первых, отпадает надобность гадать над шведским написанием, как же называлась в оригинале деревня. Во-вторых отпадают сомнения в этнической принадлежности жителей.

Хотя, надо признать, что при этом появляются новые вопросы. Например, в записях 1612 и 1619 годов не встречается ни одного сходного имени. Куда к 1619 году подевалось всё население деревни, записанное в 1612-м, непонятно...

По поводу имён переписанных крестьян имеется следующее предположение: Петров или Михайлов – это не фамилии, а скорее отчества в нашем современном понимании. В частности, "Степанко Петров" означает – Степан, Петров сын.

Скептики могут предположить, что речь идёт о двух разных населённых пунктах. Однако  даже поверхностный анализ всей записи даёт уверенность, что никакой ошибки нет. Кроме Купчиновой деревни в летописи имеются и другие узнаваемые названия: деревня на Кайкозе – это будущие Кайкуши; Лохкино – это Логиново (1500) и Локкала (1660-гг.); Развино, оно же – Расвала – Афтова (Автово).

Любопытно, что в книге не упоминается Судола (Волкова), известная с 1500 года. Однако имеется запись: "Да за Богданом за Ивановым сыном Скобельцына на Селуи двор ево воровские люди выжгли, пусто". Не исключено, что Волкова деревня в те годы переживала не лучшие времена…

Нет сомнений в том, что детальное изучение документа может дать более значимые плоды.

 

***

Случившиеся изменение в сторону удревнения нашего района стало уже третьим. Напомню, много лет властвовала гипотеза о первом упоминании деревни в 1676 году со ссылкой на карту Августа Бергенгейма. Там деревня указывалась под названием "Kupsilla".

Впоследствии из работ Сауло Кепсу стало ясно, что первое упоминание относится к 1619 году. И в шведских источниках деревня обозначалась, как "Kuptzinoua".

Теперь же, истинно русское и поразительно схожее (!) с современным название – "Купчинова" – является самым древним из обнаруженных к настоящему времени названий нашего замечательного района.

При этом, у нашего района, очевидно, имеется потенциал стать ещё более древним. Огромное количество новгородских манускриптов ещё ждут своих исследователей. Велика вероятность, что со временем Купчино "постареет" и ещё, поскольку столетний пласт истории между 1500 и 1600 годами практически не исследован.

29 марта 2018 г.

 

Автор выражает глубокую благодарность Ольге Ясененко и Леониду Харитонову за помощь в обнаружении и обработке материала.

 

      

Новое на сайте  •  Гостевая книга  •  Алфавитный указатель  •  Ссылки  •  О сайте  •  Почта  •  Архив

 

© www.kupsilla.ru 2007-2024